Home / Everything About Interpreting in One Place

Everything About Interpreting in One Place

The goal of interpreting isn’t converting the spoken word from one language into another. The goal of interpreting is to break the language barrier between two or multiple people who don’t share a common language and helping them establish an effective communication either simultaneously or consecutively, on-site or off-site. The goal of interpreting is thus to convey the exact same message or meaning in the exact same way it is being said in the source language (language that needs to be interpreted from) into the target language (language that needs to be interpreted into).

Types of Interpreting

There are many ways to break the language barrier and help two or multiple parties establish an effective communication. Some of the most commonly used types of interpreting include:

On-Site and Off-Site

Interpreting can be provided both on-site and off-site, for example over-the-phone or videotelecommunication technologies. It is recommended for the interpreter to be present on-site whenever possible to reduce the risk of misinterpretation which are more likely to occur because when off-site, the interpreter can’t see non-verbal cues.

Interpreting Equipment

If and what kind of interpreting equipment is necessary for the interpreters to effectively break the language barrier depends above all on the selected type of interpreting. For example, no equipment is needed for consecutive or whispered interpreting. ‘Classic’ simultaneous interpreting, on the other hand, requires professional interpreting equipment.